- lör apr 13, 2013 08:00
#9164540

Garn löser sig nog tänker jag, nu vet jag i alla fall att jag ska leta efter något med "lace" i namnet
.
Däremot började jag titta på mönstret och kom på att jag ju faktiskt inte kan engelska sticktermer
. Jag har försökt googla och en del är ju mest att översätta men inte allt. Jag är fräck och skriver in lite fraser jag inte förstår, om någon ville ge mig en hand vore det jättesnällt!
Each chart is workes twice in each row, on either side of the center stitch. The pattern repeat is outlined with a bold line.
Turn the strip of knitting 90* and pick up and knit 7 stitches across.
Undo the provisional CO and knit the three resulting live stitches.
Ahrg!! Det känns som att det är mest hela mönstret jag inte förstår men jag har gett mig dän på att jag vill prova. Ärd et någon som orkar hjälpa?

Däremot började jag titta på mönstret och kom på att jag ju faktiskt inte kan engelska sticktermer

Each chart is workes twice in each row, on either side of the center stitch. The pattern repeat is outlined with a bold line.
Turn the strip of knitting 90* and pick up and knit 7 stitches across.
Undo the provisional CO and knit the three resulting live stitches.
Ahrg!! Det känns som att det är mest hela mönstret jag inte förstår men jag har gett mig dän på att jag vill prova. Ärd et någon som orkar hjälpa?

